MEC: PEVAMÍNTEPIKO

MEC: PEVAMÍNTEPIKO

Ohai: David Galeano Olivera

Leer original (hacer clic) en (https://lenguaguarani.blogspot.com/2023/03/mec-pevamintepiko.html)

Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2023/03/09/mec-pevamintepiko/)

       Con fecha del 7 de marzo pasado, el MEC nos etiquetó un COMUNICADO probablemente en respuesta a nuestro artículo PROFESORADO DE GUARANI: QEPD (https://lenguaguarani.blogspot.com/2023/03/profesorado-de-guarani-qepd.html).

       El escrito empieza diciendo que el nuevo Profesorado de Lengua y Literatura Guarani del MEC se encuentra vigente en todas las instituciones formadoras de docentes de todo el país pero más abajo aclara que apenas son ocho instituciones formadoras de docentes las que implementan el nuevo profesorado de Guarani, cuya malla curricular -siendo un Profesorado de Guarani- contiene 6 módulos de inglés.

       El Profesorado de Lengua Guarani del ATENEO, hasta su clausura en el 2021 por parte del MEC, estuvo presente en 100 distritos o municipios de todo el Paraguay y hoy el MEC se jacta de tener su nuevo Profesorado en 8 instituciones formadoras de docentes. 8-mínte, peamíntepiko. El MEC cerró 100 cursos que sirvieron para formar más de treinta mil profesores de Guarani y que también ayudaron a fortalecer el Guarani en todo el país y sobre todo en las zonas de frontera; para reemplazarlo por un nuevo profesorado que apenas se implementa en 8 instituciones formadores de docentes. Mba’épiko péva. El MEC tendría que tener vergüenza de contar eso. Hubiera sido diferente y maravilloso que dicha dependencia del Estado comunicara que está implementando su nuevo profesorado en 100 ciudades del país y que para el año que viene sumará 100 ciudades más. Pero no, penosamente el MEC nos cuenta que logró implementar el nuevo Profesorado de Guarani en 8 instituciones formadoras.

      El MEC tampoco aclara en su comunicado cuántas personas están estudiando en esas 8 instituciones formadoras: 50, 80, 100 o 200 estudiantes?. El ATENEO en 100 ciudades convocaba cuando menos 1500 estudiantes por año. Es así como el MEC promueve y fortalece el Guarani?. Que pena. Ñambyasyeténgo. Cuánto dinero (en dólares) se habrá gastado para la elaboración del nuevo diseño que apenas llegó a 8 instituciones formadoras?.

       Por otra parte, el nuevo modelo de Profesorado de Lengua y Literatura Guarani es solamente ya para el Tercer Ciclo de la Educación Escolar Básica y Educación Media, mutilando la enseñanza del Guarani en el Primer y Segundo Ciclos. Sin embargo, el Castellano y el Inglés si tienen un Profesorado completo, es decir, para todos los niveles. Miren la grilla de ofertas del MEC y cualquiera podrá darse cuenta de la discriminación abierta hacia el Guarani pues el Profesorado de Idiomática (castellano) es Profesorado de Idiomática, abarcante, sin restricciones, sin que sea solamente para el Tercer Ciclo de la EEB y Media y, por otra parte y notablemente, el Profesorado de Lengua Inglesa también es Profesorado de Lengua Inglesa sin esa mutilación de ser solamente para el Tercer Ciclo de la EEB y Media. Mba’épiko péva. Porqué el Profesorado de Lengua Guarani que siempre fue Profesorado de Lengua Guarani en el ATENEO, ahora en la grilla del MEC es solamente Profesorado de Lengua y Literatura Guarani para el Tercer Ciclo de la Educación Escolar Básica y Media. Acaso esa no es una manera perversa de discriminación y menosprecio al Guarani?. A las pruebas nos remitimos, basta mirar la grilla de ofertas de cursos de profesorado del MEC para percatarse de dicha discriminación.

       En el 2009 el MEC había eliminado el Guarani del tercer curso de la educación media pero gracias a la presión ciudadana, el Guarani fue repuesto a dicho curso. Hasta hoy el Guarani cuenta con dos horitas semanales, mientras el castellano tiene cinco y el inglés tres. En el año 2021, el MEC no incluyó un solo contenido sobre idioma Guarani en los exámenes para formación docente pese a ser idioma oficial. Asimismo, este año desapareció Guarani de las pruebas diagnósticas (ya no se cargaron en la plataforma) para los tres ciclos de la Educación Escolar Básica y la Educación Media.

       Lo concreto e irrefutable es que el Profesorado de Lengua Guarani del ATENEO dejó de existir, luego de 31 años de lucha procurando difundir, enseñar, jerarquizar y fortalecer nuestra dulce y expresiva Lengua Guarani, ha sido ultimado por el propio Ministerio de Educación, pese a ser el Guarani el idioma más hablado del Paraguay y a ser el único idioma del 40% de la población paraguaya, pese a que el Guarani es idioma oficial de la República (Art 140 de la Constitución Nacional), pese a estar amparado por la Ley de Lenguas, pese a que la Ley 2574 faculta al ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI  a implementar planes y programas de estudios en el campo de la educación de la lengua y cultura Guarani y a expedir títulos, pese a todo eso, el Ministerio resolvió eliminar de un plumazo el Profesorado de Lengua Guarani del ATENEO. La última lapidaria resolución del MEC que reconoció a la última promoción de Profesores de Lengua Guarani dice “por única y última vez”. Puede piko ser eso, en pleno Paraguay, corazón del Idioma Guarani, que ya nadie podrá optar -pese a la garantía constitucional de la libertad que ampara a cada paraguayo- por el Profesorado de Lengua Guarani del ATENEOLa resolución del MEC (por única y ultima vez) de diciembre de 2022 es más nefasta que el decreto de Cirilo Antonio Rivarola, del 7 de marzo de 1870, que prohibía el uso del Guarani en las escuelas paraguayas. Demás está decir que la resolución es inconstitucional, ilegal, autoritaria y arbitraria. Que vergüenza!. Ñambyasyeténgo…

       Entendemos que el MEC quiso darnos un akãpete pero le devolvemos la gentileza…

Author: dgaleanolivera

DAVID GALEANO OLIVERA -Paraguayo, nacido en 1961. -Fundador (23 de setiembre de 1985), Presidente del Comité Ejecutivo, Director General y Docente del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI. -Licenciado en Lengua Guarani (UNA), Licenciado en Antropología Cultural Guarani y Paraguaya (ATENEO), Especialista en Metodología de la Investigación Aplicada (UNA), Post Graduado en Didáctica Universitaria (UNA) y Doctor en Lengua Guarani (ATENEO). -Profesor Titular de la Universidad Nacional de Asunción. Docente de la Facultad de Filosofía; de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales; de la Facultad Politécnica; y del Instituto Dr. Andrés Barbero. De otras universidades (Universidad Nacional de Itapúa, y de la UTIC). Docente de la Academia Militar Mcal Francisco Solano López. Fue Director General Académico de la Universidad Nacional de Asunción y Miembro del Consejo Directivo de la Facultad de Filosofía UNA. -Miembro de la Academia de Lengua Guarani – Académico Nº 6. -Escritor bilingüe. Tiene más de 15 publicaciones sobre Lengua y Cultura Guarani, Cultura Popular, Antropología, etc. -Traductor Público. -Recibió varias distinciones por su labor de promoción y difusión de la Lengua Guarani a nivel nacional e internacional, entre ellas, la de Joven Sobresaliente por la Cámara Junior de Asunción, Hijo Dilecto de la Ciudad de Asunción (2014) y Orden Nacional al Mérito Comuneros concedida por la Cámara de Diputados de la Nación. -A dictado conferencias en prácticamente todo el Paraguay, en Argentina, Bolivia, Brasil, Peru y España. Es uno de los creadores de Wikipedia en Guarani y diariamente aloja informaciones y novedades en Guarani y bilingües (Guarani-Castellano), en internet. Validador General de la traducción al Guarani del Navegador Mozilla Firefox (Aguaratata).

Leave a comment