MUJER: NO TE DETENGAS – KUÑA: ANÍKE REPYTA
De: Teresa de Calcuta – Ohai Guaraníme: David Galeano Olivera
Leer original (hacer clic) en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/11/mujer-no-te-detengas-de-teresa-de.html)
Leer también en (https://dgaleanolivera.wordpress.com/2017/11/20/mujer-no-te-detengas-de-teresa-de-calcuta-en-guarani/)
Siempre ten presente que la piel se arruga
Nemandu’áke tapiaite nde pire ichaîtaha
Que el pelo se vuelve blanco
Ne akârague iñapatîtaha
Que los días se convierten en años
Arakuéragui oikoha ary
Pero que lo importante no cambia
Jepémo péicha pe ñamomba’eguasuvéva naiñambuéi
Tu fuerza y tu convicción no tienen edad
Ne mbarete ha jerovia ndejehe ndorekói ary
Tu espíritu es el plumero de cualquier tela de araña
Ne angapytu niko typycha’i ohaity’óva oimeraê ñanduty
Detrás de cada línea de llegada hay una de partida
Ñavô ĝuahêha rechaukaha kupépe oî peteî jeho rechaukaha
Detrás de cada logro hay un desafío
Ñavo mba’erupyty kupépe oîjey peteî py’ara’â
Mientras estés viva, siéntete viva
Reikove aja, eñandúke reikoveha
Si extrañas lo que hacías, vuelve a hacerlo
Rehechaga’úrô upe rejapova’ekue, ejapojey
No vivas de fotos amarillas
Aníke reiko ta’ânga je’opyrégui
Sigue, aunque todos esperen que abandones
Eku’éke, jepémo maymave oha’ârô reñeme’ê
No dejes que se oxide el hierro que hay en tí
Aníke reheja imarâ pe kuarepoti oîva ndepype
Haz que en vez de lástima, te tengan respeto
Nembyasyrângue hikuéi, opavave tanderechakuaa
Cuando por los años no puedas correr, trota
Arykuéra ohasávo ha ndaikatuivéirô reñani pya’e, eñanimbeguénte
Cuando no puedas trotar, camina
Ndaikatuvéirô reñani mbegue, eguata
Cuando no puedas caminar, usa el bastón
Ndaikatuvéirô reguata, eipuru peteî pokoka
Pero… no te detengas
Upeicharôjepe… aníke repyta
ooo000ooo
Escuchar MUJER: NO TE DETENGAS, EN GUARANI, en (https://mx.ivoox.com/es/mujer-no-te-detengas-teresa-calcuta-audios-mp3_rf_22186870_1.html)
Leer LA VIDA – TEKOVE, en (http://lenguaguarani.blogspot.com/2017/10/la-vida-tekove.html)