BENDICIONES IRLANDESAS, GUARANÍME

BENDICIONES IRLANDESAS – IRLANDA-GUA JEHOVASA
Ohai Guaraníme: David Galeano Olivera
Que el camino salga a tu encuentro
Tape tosê neruĝuatîvo
Que el viento siempre esté detrás de ti
Yvytu akóinte toiko nde rapykuéri
Y la lluvia caiga suave sobre tus campos.
Ha ama totyky mbeguemi nde yvy ári.
Y hasta que nos volvamos a encontrar,
Ha jajojuhujey peve,
Que Dios te sostenga con el puño de Su mano.
Ñande Ru tandeguereko ipopytépe.

 

Que vivas por el tiempo que tú quieras,
Tereiko reipotaha peve,
Y que siempre quieras vivir plenamente.
Ha akóinte tereiko tekokatúpe.
Recuerda siempre olvidar
Nemandu’áke akóinte nderesaraiva’erâha
Las cosas que te entristecieron.
Umi mba’e nemotyre’ŷva’ekuégui.
Pero  nunca te olvides de recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu’ava’erâha
Las cosas que te alegraron.
Umi mba’e nembopy’aroryva’ekuére.
Recuerda siempre olvidar
Nemandu’áke akóinte nderesaraiva’erâha
A los amigos que resultaron falsos.
Umi angirû hovamokôiva’ekuégui.
Pero nunca olvides recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu’ava’erâha
A aquellos que permanecieron contigo.
Umi ojepytasova’ekuégui nde ykére.
Recuerda siempre olvidar
Nemandu’áke akóinte nderesaraiva’erâha
Los problemas que ya pasaron
Apañuâi ohasamava’ekuégui.
Pero nunca olvides recordar
Áĝakatu ani nderesarái nemandu’ava’erâha
Las bendiciones de cada día.
Jehovasa ñavô araguágui.
Que el día más triste de tu futuro
Pe ára ityre’ŷvéva nde rekove renonderáme
No sea peor que el día más feliz de tu pasado.
Ani ivaive upe ára iporavéva nde rekove rembiasakuépe.
Que nunca se te venga el techo encima
Anitéi araka’eve nde rogahoja ho’a nde ári
Y que los amigos reunidos debajo de él, nunca se vayan.
Ha umi ne angirû ijatývajepi nde rogaguýpe, ani araka’eve ndereja ne año.
Que siempre tengas palabras cálidas en un frío anochecer,
Akóinte tereguereko ñe’ê hakuvýva pyhare ho’ysâvape,
Una luna llena en una noche oscura,
Peteî jasy renyhê peteî pyhare pytûme,
Y que el camino siempre se abra a tu puerta.
Ha tape akóinte tojepe’a ne okê renondépe.
Que haya una generación de hijos
Toî peteî ñemoñare aty
En los hijos de tus hijos.
Umi ne ñemoña ñemoñarépe.
Que vivas cien años,
Tereiko sa ary,
Con un año extra para arrepentirte!
Ha tereguereko peteî ary reñembyasy haĝua
Que el Señor te guarde en Su mano
Ñande Ru taneñongatu ipópe.
Y nunca apriete mucho tu puño.
Ha ani araka’eve ndejopyeterei ipopytépe.
Que tus vecinos te respeten,
Nde rogaykeregua tanderechakuaa,
Los problemas te abandonen,
Tandereja umi apañuâi
Los ángeles te protejan,
Tupârembijokuái toñangareko nderehe,
Y que el cielo te acoja,
Yvága tojepe’a ndéve,
Que la fortuna de las colinas Irlandesas te abracen.
Mba’eta Irlanda yvytygua taneañuâ.
Que las Bendiciones de San Patricio te contemplen.
Patricio Marangatu jehovasa tandeaho’i.
Que tus bolsillos estén pesados
Nde viruryru tahenyhê
Y tu corazón ligero,
Ha ne korasô taivevúi,
Que la buena suerte te persiga,
Po’a imarangatúva toiko nde rapykuéri,
Y cada día y cada noche.
Ha ñavô ára ha ñavô pyhare.
Tengas muros contra el viento,
Tereguereko yvytu jokoha,
Y un techo para la lluvia,
Ha peteî ogahoja amáme ĝuarâ,
Y bebidas junto a la fogata –
Ha yvarykuemi tata ypýpe –
Risas para que te consuelen
Pukavy ndepy’ajora haĝua
Aquellos a quienes amas,
Umi nderehayhu añetéva,
Y se colme tu corazón con todo lo que desees
Ha ne korasô tahenyhê opaite mba’e reipotávagui
Que Dios esté contigo y te bendiga,
Ñande Ru toî nendive ha tanderovasa,
Que veas a los hijos de tus hijos,
Terehecha ne ñemoñare ñemoñarépe
Que el infortunio te sea breve y te deje rico en bendiciones.
Po’a’ŷ ani hi’are nendive ha tandereja heta jehovasáre.
Que no conozcas nada más que la felicidad.
Tereikuaa vy’apavê añoiténte.
Desde este día en adelante
Ko ára guive tenonde gotyo.
Que Dios te conceda muchos años de vida,
Ñande Ru tome’ê ndéve tekove puku,
De seguro Él sabe que la tierra
Añetehápe Ha’e oikuaa ko yvy
No tiene suficientes ángeles
Sa’i oguerekoha hembijokuái
ooo000ooo
Advertisements

Author: dgaleanolivera

DAVID GALEANO OLIVERA -Paraguayo, nacido en 1961. -Fundador (23 de setiembre de 1985), Presidente del Comité Ejecutivo, Director General y Docente del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI. -Licenciado en Lengua Guarani (UNA), Licenciado en Antropología Cultural Guarani y Paraguaya (ATENEO), Especialista en Metodología de la Investigación Aplicada (UNA), Post Graduado en Didáctica Universitaria (UNA) y Doctor en Lengua Guarani (ATENEO). -Profesor Titular de la Universidad Nacional de Asunción. Docente de la Facultad de Filosofía; de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales; de la Facultad Politécnica; y del Instituto Dr. Andrés Barbero. De otras universidades (Universidad Nacional de Itapúa, y de la UTIC). Docente de la Academia Militar Mcal Francisco Solano López. Fue Director General Académico de la Universidad Nacional de Asunción y Miembro del Consejo Directivo de la Facultad de Filosofía UNA. -Miembro de la Academia de Lengua Guarani – Académico Nº 6. -Escritor bilingüe. Tiene más de 15 publicaciones sobre Lengua y Cultura Guarani, Cultura Popular, Antropología, etc. -Traductor Público. -Recibió varias distinciones por su labor de promoción y difusión de la Lengua Guarani a nivel nacional e internacional, entre ellas, la de Joven Sobresaliente por la Cámara Junior de Asunción, Hijo Dilecto de la Ciudad de Asunción (2014) y Orden Nacional al Mérito Comuneros concedida por la Cámara de Diputados de la Nación. -A dictado conferencias en prácticamente todo el Paraguay, en Argentina, Bolivia, Brasil, Peru y España. Es uno de los creadores de Wikipedia en Guarani y diariamente aloja informaciones y novedades en Guarani y bilingües (Guarani-Castellano), en internet. Validador General de la traducción al Guarani del Navegador Mozilla Firefox (Aguaratata).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s